Changeset 269

Show
Ignore:
Timestamp:
06/26/08 04:07:09 (3 months ago)
Author:
mattn
Message:

* translated more strings into german

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • GtkRadiant/trunk/po/de.po

    r266 r269  
    33"Project-Id-Version: Zeroradiant\n" 
    44"POT-Creation-Date: \n" 
    5 "PO-Revision-Date: 2008-06-26 10:00+0100\n" 
     5"PO-Revision-Date: 2008-06-26 10:39+0100\n" 
    66"Last-Translator: Martin Gerhardy <martin.gerhardy@gmail.com>\n" 
    77"Language-Team: \n" 
     
    1717 
    1818#: radiant/mainframe.cpp:6687 
     19#: radiant/mainframe.cpp:1709 
    1920msgid "Select Touching" 
    2021msgstr "" 
    2122 
    2223#: radiant/mainframe.cpp:6687 
     24#: radiant/mainframe.cpp:1713 
    2325msgid "Select Partial Tall" 
    2426msgstr "" 
    2527 
    2628#: radiant/mainframe.cpp:6687 
     29#: radiant/mainframe.cpp:1717 
    2730msgid "Select Inside" 
    2831msgstr "" 
     
    6669#: contrib/ufoai/plugin.cpp:92 
    6770msgid "Filter level1" 
    68 msgstr "
     71msgstr "Filter level1
    6972 
    7073#: contrib/ufoai/plugin.cpp:93 
    7174msgid "Level 1" 
    72 msgstr "
     75msgstr "Level 1
    7376 
    7477#: contrib/ufoai/plugin.cpp:99 
    7578msgid "Filter level2" 
    76 msgstr "
     79msgstr "Filter level2
    7780 
    7881#: contrib/ufoai/plugin.cpp:100 
    7982msgid "Level 2" 
    80 msgstr "
     83msgstr "Level 2
    8184 
    8285#: contrib/ufoai/plugin.cpp:106 
    8386msgid "Filter level3" 
    84 msgstr "
     87msgstr "Filter level3
    8588 
    8689#: contrib/ufoai/plugin.cpp:107 
    8790msgid "Level 3" 
    88 msgstr "
     91msgstr "Level 3
    8992 
    9093#: contrib/ufoai/plugin.cpp:113 
    9194msgid "Filter level4" 
    92 msgstr "
     95msgstr "Filter level4
    9396 
    9497#: contrib/ufoai/plugin.cpp:114 
    9598msgid "Level 4" 
    96 msgstr "
     99msgstr "Level 4
    97100 
    98101#: contrib/ufoai/plugin.cpp:120 
    99102msgid "Filter level5" 
    100 msgstr "
     103msgstr "Filter level5
    101104 
    102105#: contrib/ufoai/plugin.cpp:121 
    103106msgid "Level 5" 
    104 msgstr "
     107msgstr "Level 5
    105108 
    106109#: contrib/ufoai/plugin.cpp:127 
    107110msgid "Filter level6" 
    108 msgstr "
     111msgstr "Filter level6
    109112 
    110113#: contrib/ufoai/plugin.cpp:128 
    111114msgid "Level 6" 
    112 msgstr "
     115msgstr "Level 6
    113116 
    114117#: contrib/ufoai/plugin.cpp:134 
    115118msgid "Filter level7" 
    116 msgstr "
     119msgstr "Filter level7
    117120 
    118121#: contrib/ufoai/plugin.cpp:135 
    119122msgid "Level 7" 
    120 msgstr "
     123msgstr "Level 7
    121124 
    122125#: contrib/ufoai/plugin.cpp:141 
    123126msgid "Filter level8" 
    124 msgstr "
     127msgstr "Filter level8
    125128 
    126129#: contrib/ufoai/plugin.cpp:142 
    127130msgid "Level 8" 
    128 msgstr "
     131msgstr "Level 8
    129132 
    130133#: contrib/ufoai/plugin.cpp:210 
     
    223226#: radiant/mainframe.cpp:1168 
    224227msgid "_Delete" 
    225 msgstr "Löschen" 
     228msgstr "Entfernen" 
    226229 
    227230#: radiant/mainframe.cpp:1024 
     
    247250#: radiant/mainframe.cpp:1032 
    248251msgid "Preferences..." 
    249 msgstr "
     252msgstr "Einstellungen...
    250253 
    251254#: radiant/mainframe.cpp:1035 
     
    272275#: radiant/mainframe.cpp:1057 
    273276msgid "XY (Top)" 
    274 msgstr "
     277msgstr "XY (Oben)
    275278 
    276279#: radiant/mainframe.cpp:1046 
    277280msgid "YZ (Side)" 
    278 msgstr "
     281msgstr "YZ (Seite)
    279282 
    280283#: radiant/mainframe.cpp:1047 
    281284msgid "XZ (Front)" 
    282 msgstr "
     285msgstr "XZ (Vorne)
    283286 
    284287#: radiant/mainframe.cpp:1048 
     
    312315#: radiant/mainframe.cpp:1058 
    313316msgid "YZ" 
    314 msgstr "
     317msgstr "YZ
    315318 
    316319#: radiant/mainframe.cpp:1059 
    317320msgid "XZ" 
    318 msgstr "
     321msgstr "XZ
    319322 
    320323#: radiant/mainframe.cpp:1060 
     
    324327#: radiant/mainframe.cpp:1061 
    325328msgid "_XY 100%" 
    326 msgstr "
     329msgstr "_XY 100%
    327330 
    328331#: radiant/mainframe.cpp:1062 
     
    336339#: radiant/mainframe.cpp:1065 
    337340msgid "_Z 100%" 
    338 msgstr "
     341msgstr "_Z 100%
    339342 
    340343#: radiant/mainframe.cpp:1066 
    341344msgid "Z Zoo_m In" 
    342 msgstr "
     345msgstr "Z hereinzoo_men
    343346 
    344347#: radiant/mainframe.cpp:1068 
    345348msgid "Z Zoom O_ut" 
    346 msgstr "
     349msgstr "Z hera_uszoomen
    347350 
    348351#: radiant/mainframe.cpp:1071 
     
    356359#: radiant/mainframe.cpp:1075 
    357360msgid "Show" 
    358 msgstr "
     361msgstr "Zeige
    359362 
    360363#: radiant/mainframe.cpp:1076 
     
    384387#: radiant/mainframe.cpp:1088 
    385388msgid "Show Axes" 
    386 msgstr "
     389msgstr "Zeige Achsen
    387390 
    388391#: radiant/mainframe.cpp:1090 
     
    456459#: radiant/mainframe.cpp:1110 
    457460msgid "Models" 
    458 msgstr "
     461msgstr "Models
    459462 
    460463#: radiant/mainframe.cpp:1111 
     
    472475#: radiant/mainframe.cpp:1116 
    473476msgid "Hide Selected" 
    474 msgstr "
     477msgstr "Verstecke Auswahl
    475478 
    476479#: radiant/mainframe.cpp:1118 
    477480msgid "Show Hidden" 
    478 msgstr "
     481msgstr "Zeige versteckte
    479482 
    480483#: radiant/mainframe.cpp:1121 
    481484msgid "Entities as" 
    482 msgstr "
     485msgstr "Entities als
    483486 
    484487#: radiant/mainframe.cpp:1123 
     
    539542 
    540543#: radiant/mainframe.cpp:1165 
     544#: radiant/mainframe.cpp:1526 
    541545msgid "Invert" 
    542546msgstr "Invertieren" 
     
    584588#: radiant/mainframe.cpp:1191 
    585589msgid "CSG" 
    586 msgstr "
     590msgstr "CSG
    587591 
    588592#: radiant/mainframe.cpp:1192 
     
    635639 
    636640#: radiant/mainframe.cpp:1219 
     641#: radiant/mainframe.cpp:1751 
     642#: radiant/mainframe.cpp:1806 
    637643msgid "Clipper" 
    638644msgstr "" 
     
    734740msgstr "Zeige ben_utzte" 
    735741 
     742#: radiant/mainframe.cpp:1296 
     743msgid "Show _All" 
     744msgstr "Zeige _alle" 
     745 
     746#: radiant/mainframe.cpp:1300 
     747msgid "Show shaders" 
     748msgstr "Zeige Shader" 
     749 
     750#: radiant/mainframe.cpp:1303 
     751msgid "Flush & Reload Shaders" 
     752msgstr "" 
     753 
     754#: radiant/mainframe.cpp:1306 
     755msgid "Load directory..." 
     756msgstr "Lade Verzeichnis..." 
     757 
     758#: radiant/mainframe.cpp:1309 
     759msgid "Directory list..." 
     760msgstr "" 
     761 
     762#: radiant/mainframe.cpp:1313 
     763msgid "_Surface Inspector" 
     764msgstr "" 
     765 
     766#: radiant/mainframe.cpp:1316 
     767msgid "Render Quality" 
     768msgstr "" 
     769 
     770#: radiant/mainframe.cpp:1318 
     771msgid "_Wireframe" 
     772msgstr "" 
     773 
     774#: radiant/mainframe.cpp:1321 
     775msgid "_Flat shade" 
     776msgstr "" 
     777 
     778#: radiant/mainframe.cpp:1324 
     779msgid "_Nearest" 
     780msgstr "" 
     781 
     782#: radiant/mainframe.cpp:1327 
     783msgid "Nearest _Mipmap" 
     784msgstr "" 
     785 
     786#: radiant/mainframe.cpp:1330 
     787msgid "_Linear" 
     788msgstr "" 
     789 
     790#: radiant/mainframe.cpp:1333 
     791msgid "_Bilinear" 
     792msgstr "" 
     793 
     794#: radiant/mainframe.cpp:1336 
     795msgid "B_ilinear Mipmap" 
     796msgstr "" 
     797 
     798#: radiant/mainframe.cpp:1339 
     799msgid "T_rilinear" 
     800msgstr "" 
     801 
     802#: radiant/mainframe.cpp:1342 
     803msgid "Find / Replace..." 
     804msgstr "" 
     805 
     806#: radiant/mainframe.cpp:1345 
     807#, fuzzy 
     808msgid "Texture Lock" 
     809msgstr "_Texturen" 
     810 
     811#: radiant/mainframe.cpp:1346 
     812msgid "Moves" 
     813msgstr "" 
     814 
     815#: radiant/mainframe.cpp:1349 
     816#, fuzzy 
     817msgid "Rotations" 
     818msgstr "Rotieren" 
     819 
     820#: radiant/mainframe.cpp:1352 
     821msgid "Texture Window Scale" 
     822msgstr "" 
     823 
     824#: radiant/mainframe.cpp:1353 
     825msgid "200%" 
     826msgstr "200%" 
     827 
     828#: radiant/mainframe.cpp:1356 
     829msgid "100%" 
     830msgstr "100%" 
     831 
     832#: radiant/mainframe.cpp:1359 
     833msgid "50%" 
     834msgstr "50%" 
     835 
     836#: radiant/mainframe.cpp:1362 
     837msgid "25%" 
     838msgstr "25%" 
     839 
     840#: radiant/mainframe.cpp:1365 
     841msgid "10%" 
     842msgstr "10%" 
     843 
     844#: radiant/mainframe.cpp:1369 
     845msgid "shaderlist.txt only" 
     846msgstr "Nur shaderlist.txt" 
     847 
     848#: radiant/mainframe.cpp:1377 
     849msgid "_Misc" 
     850msgstr "Verschiedenes" 
     851 
     852#: radiant/mainframe.cpp:1381 
     853msgid "_Benchmark" 
     854msgstr "_Benchmark" 
     855 
     856#: radiant/mainframe.cpp:1382 
     857msgid "Colors" 
     858msgstr "" 
     859 
     860#: radiant/mainframe.cpp:1383 
     861msgid "Themes" 
     862msgstr "" 
     863 
     864#: radiant/mainframe.cpp:1384 
     865msgid "QE4 Original" 
     866msgstr "" 
     867 
     868#: radiant/mainframe.cpp:1385 
     869msgid "Q3Radiant Original" 
     870msgstr "" 
     871 
     872#: radiant/mainframe.cpp:1386 
     873msgid "Black and Green" 
     874msgstr "" 
     875 
     876#: radiant/mainframe.cpp:1387 
     877msgid "Maya/Max/Lightwave Emulation" 
     878msgstr "" 
     879 
     880#: radiant/mainframe.cpp:1390 
     881msgid "_Texture Background..." 
     882msgstr "" 
     883 
     884#: radiant/mainframe.cpp:1392 
     885msgid "Grid Background..." 
     886msgstr "" 
     887 
     888#: radiant/mainframe.cpp:1394 
     889msgid "Grid Major..." 
     890msgstr "" 
     891 
     892#: radiant/mainframe.cpp:1396 
     893msgid "Grid Minor..." 
     894msgstr "" 
     895 
     896#: radiant/mainframe.cpp:1398 
     897msgid "Grid Major Small..." 
     898msgstr "" 
     899 
     900#: radiant/mainframe.cpp:1400 
     901msgid "Grid Minor Small..." 
     902msgstr "" 
     903 
     904#: radiant/mainframe.cpp:1402 
     905msgid "Grid Text..." 
     906msgstr "" 
     907 
     908#: radiant/mainframe.cpp:1404 
     909msgid "Grid Block..." 
     910msgstr "" 
     911 
     912#: radiant/mainframe.cpp:1406 
     913msgid "Default Brush..." 
     914msgstr "" 
     915 
     916#: radiant/mainframe.cpp:1408 
     917msgid "Camera Background..." 
     918msgstr "" 
     919 
     920#: radiant/mainframe.cpp:1410 
     921#, fuzzy 
     922msgid "Selected Brush..." 
     923msgstr "Speicher Auswahl..." 
     924 
     925#: radiant/mainframe.cpp:1412 
     926msgid "Selected Brush (Camera)..." 
     927msgstr "" 
     928 
     929#: radiant/mainframe.cpp:1414 
     930msgid "Clipper..." 
     931msgstr "" 
     932 
     933#: radiant/mainframe.cpp:1416 
     934msgid "Active View name..." 
     935msgstr "" 
     936 
     937#: radiant/mainframe.cpp:1419 
     938msgid "_Gamma..." 
     939msgstr "" 
     940 
     941#: radiant/mainframe.cpp:1421 
     942msgid "Find brush..." 
     943msgstr "Finde Brush..." 
     944 
     945#: radiant/mainframe.cpp:1423 
     946msgid "Next leak spot" 
     947msgstr "" 
     948 
     949#: radiant/mainframe.cpp:1425 
     950msgid "Previous leak spot" 
     951msgstr "" 
     952 
     953#: radiant/mainframe.cpp:1429 
     954msgid "_Select Entity Color..." 
     955msgstr "" 
     956 
     957#: radiant/mainframe.cpp:1434 
     958#, fuzzy 
     959msgid "_Region" 
     960msgstr "Wiederholen" 
     961 
     962#: radiant/mainframe.cpp:1438 
     963msgid "_Off" 
     964msgstr "" 
     965 
     966#: radiant/mainframe.cpp:1440 
     967msgid "_Set XY" 
     968msgstr "" 
     969 
     970#: radiant/mainframe.cpp:1442 
     971msgid "Set _Tall Brush" 
     972msgstr "" 
     973 
     974#: radiant/mainframe.cpp:1444 
     975msgid "Set _Brush" 
     976msgstr "" 
     977 
     978#: radiant/mainframe.cpp:1446 
     979msgid "Set Se_lected Brushes" 
     980msgstr "" 
     981 
     982#: radiant/mainframe.cpp:1450 
     983msgid "_Brush" 
     984msgstr "" 
     985 
     986#: radiant/mainframe.cpp:1454 
     987msgid "3 sided" 
     988msgstr "" 
     989 
     990#: radiant/mainframe.cpp:1455 
     991msgid "4 sided" 
     992msgstr "" 
     993 
     994#: radiant/mainframe.cpp:1456 
     995msgid "5 sided" 
     996msgstr "" 
     997 
     998#: radiant/mainframe.cpp:1457 
     999msgid "6 sided" 
     1000msgstr "" 
     1001 
     1002#: radiant/mainframe.cpp:1458 
     1003msgid "7 sided" 
     1004msgstr "" 
     1005 
     1006#: radiant/mainframe.cpp:1459 
     1007msgid "8 sided" 
     1008msgstr "" 
     1009 
     1010#: radiant/mainframe.cpp:1460 
     1011msgid "9 sided" 
     1012msgstr "" 
     1013 
     1014#: radiant/mainframe.cpp:1462 
     1015msgid "Arbitrary sided..." 
     1016msgstr "" 
     1017 
     1018#: radiant/mainframe.cpp:1465 
     1019msgid "Primitives" 
     1020msgstr "" 
     1021 
     1022#: radiant/mainframe.cpp:1466 
     1023#, fuzzy 
     1024msgid "Cone..." 
     1025msgstr "Klonen" 
     1026 
     1027#: radiant/mainframe.cpp:1468 
     1028msgid "Sphere..." 
     1029msgstr "" 
     1030 
     1031#: radiant/mainframe.cpp:1474 
     1032msgid "_Curve" 
     1033msgstr "" 
     1034 
     1035#: radiant/mainframe.cpp:1478 
     1036msgid "Cylinder" 
     1037msgstr "" 
     1038 
     1039#: radiant/mainframe.cpp:1479 
     1040msgid "More Cylinders" 
     1041msgstr "" 
     1042 
     1043#: radiant/mainframe.cpp:1480 
     1044msgid "Dense Cylinder" 
     1045msgstr "" 
     1046 
     1047#: radiant/mainframe.cpp:1482 
     1048msgid "Very Dense Cylinder" 
     1049msgstr "" 
     1050 
     1051#: radiant/mainframe.cpp:1484 
     1052msgid "Square Cylinder" 
     1053msgstr "" 
     1054 
     1055#: radiant/mainframe.cpp:1487 
     1056msgid "End cap" 
     1057msgstr "" 
     1058 
     1059#: radiant/mainframe.cpp:1488 
     1060msgid "Bevel" 
     1061msgstr "" 
     1062 
     1063#: radiant/mainframe.cpp:1489 
     1064msgid "More End caps, Bevels" 
     1065msgstr "" 
     1066 
     1067#: radiant/mainframe.cpp:1490 
     1068msgid "Square Endcap" 
     1069msgstr "" 
     1070 
     1071#: radiant/mainframe.cpp:1492 
     1072msgid "Square Bevel" 
     1073msgstr "" 
     1074 
     1075#: radiant/mainframe.cpp:1495 
     1076#, fuzzy 
     1077msgid "Cone" 
     1078msgstr "Klonen" 
     1079 
     1080#: radiant/mainframe.cpp:1496 
     1081msgid "Sphere" 
     1082msgstr "" 
     1083 
     1084#: radiant/mainframe.cpp:1500 
     1085msgid "Simple Patch Mesh..." 
     1086msgstr "" 
     1087 
     1088#: radiant/mainframe.cpp:1504 
     1089msgid "Insert" 
     1090msgstr "EinfÃŒgen" 
     1091 
     1092#: radiant/mainframe.cpp:1505 
     1093msgid "Insert (2) Columns" 
     1094msgstr "" 
     1095 
     1096#: radiant/mainframe.cpp:1507 
     1097msgid "Add (2) Columns" 
     1098msgstr "" 
     1099 
     1100#: radiant/mainframe.cpp:1510 
     1101msgid "Insert (2) Rows" 
     1102msgstr "" 
     1103 
     1104#: radiant/mainframe.cpp:1512 
     1105msgid "Add (2) Rows" 
     1106msgstr "" 
     1107 
     1108#: radiant/mainframe.cpp:1514 
     1109msgid "Delete" 
     1110msgstr "Entfernen" 
     1111 
     1112#: radiant/mainframe.cpp:1515 
     1113msgid "First (2) Columns" 
     1114msgstr "" 
     1115 
     1116#: radiant/mainframe.cpp:1517 
     1117msgid "Last (2) Columns" 
     1118msgstr "" 
     1119 
     1120#: radiant/mainframe.cpp:1520 
     1121msgid "First (2) Rows" 
     1122msgstr "" 
     1123 
     1124#: radiant/mainframe.cpp:1522 
     1125msgid "Last (2) Rows" 
     1126msgstr "" 
     1127 
     1128#: radiant/mainframe.cpp:1525 
     1129msgid "Matrix" 
     1130msgstr "Matrix" 
     1131 
     1132#: radiant/mainframe.cpp:1528 
     1133msgid "Re-disperse" 
     1134msgstr "" 
     1135 
     1136#: radiant/mainframe.cpp:1529 
     1137msgid "Rows" 
     1138msgstr "" 
     1139 
     1140#: radiant/mainframe.cpp:1530 
     1141msgid "Cols (Intermediate)" 
     1142msgstr "" 
     1143 
     1144#: radiant/mainframe.cpp:1531 
     1145msgid "Rows (Intermediate)" 
     1146msgstr "" 
     1147 
     1148#: radiant/mainframe.cpp:1532 
     1149msgid "Transpose" 
     1150msgstr "Transponieren" 
     1151 
     1152#: radiant/mainframe.cpp:1535 
     1153#, fuzzy 
     1154msgid "Cap Selection" 
     1155msgstr "Auswahl" 
     1156 
     1157#: radiant/mainframe.cpp:1537 
     1158msgid "Cycle Cap Texture" 
     1159msgstr "" 
     1160 
     1161#: radiant/mainframe.cpp:1540 
     1162msgid "Overlay" 
     1163msgstr "" 
     1164 
     1165#: radiant/mainframe.cpp:1541 
     1166msgid "Set" 
     1167msgstr "" 
     1168 
     1169#: radiant/mainframe.cpp:1543 
     1170#: radiant/mainframe.cpp:2063 
     1171msgid "Clear" 
     1172msgstr "" 
     1173 
     1174#: radiant/mainframe.cpp:1546 
     1175msgid "Thicken..." 
     1176msgstr "" 
     1177 
     1178#: radiant/mainframe.cpp:1549 
     1179msgid "_Plugins" 
     1180msgstr "_Plugins" 
     1181 
     1182#: radiant/mainframe.cpp:1562 
     1183msgid "_Help" 
     1184msgstr "_Hilfe" 
     1185 
     1186#: radiant/mainframe.cpp:1566 
     1187msgid "Manual" 
     1188msgstr "Anleitung" 
     1189 
     1190#: radiant/mainframe.cpp:1577 
     1191msgid "Bug report" 
     1192msgstr "Bug melden" 
     1193 
     1194#: radiant/mainframe.cpp:1579 
     1195msgid "Shortcuts list" 
     1196msgstr "Tastenbelegung" 
     1197 
     1198#: radiant/mainframe.cpp:1581 
     1199msgid "_About" 
     1200msgstr "Über" 
     1201 
     1202#: radiant/mainframe.cpp:1668 
     1203msgid "Open" 
     1204msgstr "Öffnen" 
     1205 
     1206#: radiant/mainframe.cpp:1668 
     1207msgid "Open an existing map" 
     1208msgstr "" 
     1209 
     1210#: radiant/mainframe.cpp:1672 
     1211msgid "Save" 
     1212msgstr "Speichern" 
     1213 
     1214#: radiant/mainframe.cpp:1672 
     1215msgid "Save the active map" 
     1216msgstr "" 
     1217 
     1218#: radiant/mainframe.cpp:1677 
     1219msgid "x-axis Flip" 
     1220msgstr "" 
     1221 
     1222#: radiant/mainframe.cpp:1681 
     1223msgid "x-axis Rotate" 
     1224msgstr "x-Achsen Rotation" 
     1225 
     1226#: radiant/mainframe.cpp:1685 
     1227msgid "y-axis Flip" 
     1228msgstr "" 
     1229 
     1230#: radiant/mainframe.cpp:1689 
     1231msgid "y-axis Rotate" 
     1232msgstr "y-Achsen Rotation" 
     1233 
     1234#: radiant/mainframe.cpp:1693 
     1235msgid "z-axis Flip" 
     1236msgstr "" 
     1237 
     1238#: radiant/mainframe.cpp:1697 
     1239msgid "z-axis Rotate" 
     1240msgstr "z-Achsen Rotation" 
     1241 
     1242#: radiant/mainframe.cpp:1705 
     1243msgid "Complete Tall" 
     1244msgstr "" 
     1245 
     1246#: radiant/mainframe.cpp:1723 
     1247msgid "Selection" 
     1248msgstr "Auswahl" 
     1249 
     1250#: radiant/mainframe.cpp:1730 
     1251msgid "CSG Subtract" 
     1252msgstr "" 
     1253 
     1254#: radiant/mainframe.cpp:1737 
     1255msgid "CSG Merge" 
     1256msgstr "" 
     1257 
     1258#: radiant/mainframe.cpp:1743 
     1259msgid "Hollow" 
     1260msgstr "" 
     1261 
     1262#: radiant/mainframe.cpp:1758 
     1263msgid "Change views" 
     1264msgstr "" 
     1265 
     1266#: radiant/mainframe.cpp:1768 
     1267msgid "Texture view mode" 
     1268msgstr "" 
     1269 
     1270#: radiant/mainframe.cpp:1776 
     1271#: radiant/mainframe.cpp:1795 
     1272msgid "Cubic clip the camera view" 
     1273msgstr "" 
     1274 
     1275#: radiant/mainframe.cpp:1787 
     1276msgid "Camera preview" 
     1277msgstr "" 
     1278 
     1279#: radiant/mainframe.cpp:1801 
     1280#, fuzzy 
     1281msgid "Entity inspector" 
     1282msgstr "Entity Info..." 
     1283 
     1284#: radiant/mainframe.cpp:1813 
     1285msgid "Free Rotation" 
     1286msgstr "Freies Rotieren" 
     1287 
     1288#: radiant/mainframe.cpp:1818 
     1289msgid "Free Scaling" 
     1290msgstr "Freies Skalieren" 
     1291 
     1292#: radiant/mainframe.cpp:1822 
     1293msgid "Scale X" 
     1294msgstr "Skaliere X" 
     1295 
     1296#: radiant/mainframe.cpp:1826 
     1297msgid "Scale Y" 
     1298msgstr "Skaliere Y" 
     1299 
     1300#: radiant/mainframe.cpp:1830 
     1301msgid "Scale Z" 
     1302msgstr "Skaliere Z" 
     1303 
     1304#: radiant/mainframe.cpp:1838 
     1305msgid "Don't select model brushes" 
     1306msgstr "" 
     1307 
     1308#: radiant/mainframe.cpp:1847 
     1309msgid "Don't select curved brushes" 
     1310msgstr "" 
     1311 
     1312#: radiant/mainframe.cpp:1858 
     1313msgid "Show patch bounding box" 
     1314msgstr "" 
     1315 
     1316#: radiant/mainframe.cpp:1863 
     1317msgid "Show patches as wireframes" 
     1318msgstr "" 
     1319 
     1320#: radiant/mainframe.cpp:1868 
     1321msgid "Patch Bend mode" 
     1322msgstr "" 
     1323 
     1324#: radiant/mainframe.cpp:1872 
     1325msgid "Put caps on the current patch" 
     1326msgstr "" 
     1327 
     1328#: radiant/mainframe.cpp:1877 
     1329msgid "Welds equal patch points during moves" 
     1330msgstr "" 
     1331 
     1332#: radiant/mainframe.cpp:1882 
     1333msgid "Selects drill down rows and columns" 
     1334msgstr "" 
     1335 
     1336#: radiant/mainframe.cpp:1891 
     1337msgid "Show Entities as" 
     1338msgstr "Zeige Entities als" 
     1339 
     1340#: radiant/mainframe.cpp:1956 
     1341#: radiant/mainframe.cpp:1970 
     1342msgid " Label " 
     1343msgstr "" 
     1344 
     1345#: radiant/mainframe.cpp:2738 
     1346msgid "XZ View" 
     1347msgstr "XZ Anzeige" 
     1348 
     1349#: radiant/mainframe.cpp:2762 
     1350msgid "YZ View" 
     1351msgstr "YZ Anzeige" 
     1352 
     1353#: radiant/mainframe.cpp:2790 
     1354#: radiant/mainframe.cpp:2855 
     1355msgid "Textures" 
     1356msgstr "Texturen" 
     1357 
     1358#: radiant/mainframe.cpp:3693 
     1359msgid "" 
     1360"Failed to load project file.\n" 
     1361"Please enter a valid project file." 
     1362msgstr "" 
     1363 
     1364#: radiant/mainframe.cpp:3693 
     1365msgid "Load Project" 
     1366msgstr "Lade Projekt" 
     1367 
     1368#: radiant/mainframe.cpp:3695 
     1369msgid "Choose Project File" 
     1370msgstr "" 
     1371 
     1372#: radiant/mainframe.cpp:4270 
     1373msgid "Open Map" 
     1374msgstr "Öffne Map" 
     1375 
     1376#: radiant/mainframe.cpp:4288 
     1377msgid "Import Map" 
     1378msgstr "Importiere Map" 
     1379 
     1380#: radiant/mainframe.cpp:4312 
     1381msgid "Save Map" 
     1382msgstr "Speichere Map" 
     1383 
     1384#: radiant/mainframe.cpp:4330 
     1385msgid "Export Selection" 
     1386msgstr "Exportiere Auswahl" 
     1387 
     1388#: radiant/mainframe.cpp:4346 
     1389msgid "Export Region" 
     1390msgstr "" 
     1391 
     1392#: radiant/mainframe.cpp:4380 
     1393msgid "Error" 
     1394msgstr "Fehler" 
     1395 
     1396#: radiant/mainframe.cpp:4579 
     1397msgid "Import Prefab" 
     1398msgstr "" 
     1399 
     1400#: radiant/mainframe.cpp:4603 
     1401msgid "Export Prefab" 
     1402msgstr "" 
     1403 
     1404#: radiant/mainframe.cpp:4631 
     1405msgid "You must restart Radiant for the changes to take effect." 
     1406msgstr "Radiant muss neu gestartet werden damit die Änderungen wirksam werden." 
     1407 
     1408#: radiant/mainframe.cpp:5756 
     1409msgid "Load textures from path" 
     1410msgstr "" 
     1411 
     1412#: radiant/mainframe.cpp:6174 
     1413msgid "You must restart Radiant for Gamma settings to take effect." 
     1414msgstr "Radiant muss neu gestartet werden, damit die Änderungen an den Gammawerten wirksam wird" 
     1415